What about similar oddities in English?
(This question is inspired by this comic by https://www.exocomics.com/) (I couldn’t find the link to the actual comic)
Edit: it’s to its in the title. Damn autocorrect.

  • palordrolap@fedia.io
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    2 days ago

    Potential exception: “Adult.” Arguably because it generally isn’t a verb when emphasis is on the second syllable, some people do that even when it’s a noun.

    I’m an Adult vs. I’m an aDULT. *

    Use as of “adult” as a verb is non-standard and where to emphasise that is even less clear-cut for those of us who put the emphasis on the first syllable of the noun. Interestingly, “adulterate” is less strange as a verb and the emphasis is definitely on the second syllable there.

    We could tie ourselves in knots analysing the late emphasis form as a verbified noun, re-nounified. Ow.

    * The underlying truth of said statement is irrelevant. Chronologically, I have been one for some time. Mentally… ehh.

    • SorryImLate@piefed.social
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      ·
      2 days ago

      Not an exception for me, I definitely use different accents for adulting / adulteration and adult. Maybe that’s a British vs US English difference?